Cara Menerjemah Dengan Cepat dan Readable
Pentingnya Ketepatan Waktu (Timeliness) Bagi Penerjemah Di mata pengguna jasa penerjemah, keandalan terjemahan maupun pembuatnya, belumlah memadai. Terjemahan harus pula tepat waktu, dalam arti tidak melampaui waktu kegunaan maupun nilainya. Ketepatan waktu bersifat paling luwes dalam hal terjemahan karya sastra. atau Alkitab, yang memang tidak terpengaruh oleh waktu. Tentu saja, sebenarnya terjemahan seperti ini bukannya …